林千寻步入凌科技议,里到丝。
作为名着丰富翻译经验职业士,己经习惯各种各样议谈判。
然而,今谈判让特别紧张,因为仅普通作,而涉及到项国际并购项目,而对方代表——程野,首但从未亲自接过物。
清楚,项作乎凌科技未,而作为翻译者,肩负着至职责。
林千寻站凌科技层议,吸。
次任务得突然,但,并总等准备好才到。
将记本攥得紧些,推而入。
议氛比预还凝,排列资料,穿装与者,以及屏幕复杂项目数据,都无昭示着谈判性。
“林姐吗?
请。”
音自位主位男。
语沉而平稳,带着丝漫经,却让容忽。
林千寻抬望,正对双邃眸。
程野。
于传闻林千寻过:商业奇才、谈判、苟言笑。
但传闻无法捕捉神透峻,种经过无数次较量沉淀镇定。
众目注,迅速理起对方背景信息谈判容。
程野目留片刻,随:“们就始吧。”
随着谈判展,林千寻全神贯注投入翻译作。
任务仅准确传达双方,还偏事实提,调语言语逻辑,让容更符双方习惯表达。
个,轮到对方名代表言。
带着礼貌微笑,但每句话都藏锋芒,试图以技术难点险作为切入点,削凌科技谈判筹码。
“对方提到‘技术难点’用‘challenge’个,”林千寻翻译稍稍顿,将原本“挑战”替换为“键技术瓶颈”——个更具主性,同也更能引导谈判方向表达方式。
程野敏锐察到点,神闪过丝赞许。
随,对方谈到凌科技期表现,隐隐示其部能运营问题。
林千寻注到,对方提及数据语速稍,但其组数据与之理资料略同。
迅速翻阅文件,确认自己判断。
当轮到程野回应,提句:“对方提到增率数据误。”
程野点点,话锋转:“贵方提到增率,似乎与公报告些入。
们当然理解贵方担忧,但希望讨论能基于更精准数据。”
句话让对方显愣,而林千寻提则让程野回应更加从容自信。
议结束,程野站起,随理袖,语淡然:“林姐,表现比预期更好。”
林千寻礼貌笑:“谢谢程总,能参与样项目荣幸。”
程野没再么,只微微点点,像确认么,又像索。